Перевод "count up" на русский
Произношение count up (каунт ап) :
kˈaʊnt ˈʌp
каунт ап транскрипция – 30 результатов перевода
Tell doctor Findl to resurrect him right away.
So there wouldn't be such a mess like last time, when no one could count up the kidneys.
What a story...
- Снова? Пусть доктор Фингер его воскресит
И, пожалуйста, возьмите с собой весь комплект органов, весь комплект, сестра, чтобы потом не было такой беготни, как прошлый раз, когда не могли найти почки
Вот так история.
Скопировать
They'll want to do the same.
Only the next attack they launch will do a lot more than just count up numbers on a computer.
They'll destroy your cities, devastate your planet.
Они захотят ответить.
Но следующая атака будет не при помощи компьютеров.
Они уничтожат ваши города, опустошат вашу планету.
Скопировать
How long has it been?
Can't you count up to three?
It doesn't show
Как давно уже?
Не можешь посчитать до трех?
Ничего не видно.
Скопировать
Show it to me.
I'll count up to five.
One... two... three... four... and five.
Покажи мне ее.
Я посчитаю до пяти.
Раз... два... три... четыре... пять!
Скопировать
9998 bottles and cans
We fill up with gas We count up our cash 9997 bottles and cans in the truck
- Hello.
9999 бутылок и банок
У нас есть бензин У нас будут деньги 9997 бутылок и банок в грузовике
- Алло.
Скопировать
You start from the front two stars of the Big Dipper.
And then you count up.
You count up five finger lengths and it's right there.
Начинай с двух первых звезд Большого Ковша.
Потом считай наверх.
Отложи длину пяти пальцев и она там.
Скопировать
And then you count up.
You count up five finger lengths and it's right there.
And she'll always be looking down on us.
Потом считай наверх.
Отложи длину пяти пальцев и она там.
Она всегда будет смотреть на нас.
Скопировать
- Genius.
You can count up to three.
- Get off my back!
- Гениально.
Можешь считать до 3-х.
- Не стой у меня за спиной!
Скопировать
Yademás, can be jealous
To make a boy become jealous, it is necessary to count up to 100.
Come on, he says.
К тому же он бывает ревнивым.
Чтобы ревнивый мальчик вернулся, нужно считать в уме. До ста.
Считайте.
Скопировать
Keep your head down like that.
Count up to 10.
One, two, three.
Положи голову, вот так.
Посчитай до 10.
Один, два, три.
Скопировать
- Meet up with me in half an hour.
I'll count up to... 137.
You really are mad.
- Встретимся через полчаса. - Нет.
Я досчитаю... до 137.
Ты сумасшедший.
Скопировать
♪ That is the message for today
♪ So count up your lolly, feather your nest
♪ Let someone else worry, boy, I couldn't care less
♪ Это то, что я хочу сообщить сегодня.
♪ Так что, считай свои денежки, набивай карманы,
♪ Пусть другие волнуются, парень, меня это заботит меньше всего.
Скопировать
♪ That is the message for today
♪ So count up your lolly, feather your nest
♪ Let someone else worry, boy, I couldn't care less
Мне до тебя нет дела) ♪ Это то, что я хочу сообщить сегодня.
♪ Так что, считай свои денежки, набивай карманы, (В кадре: Ты нужен своей стране)
♪ Пусть другие волнуются, парень, меня это заботит меньше всего. (В кадре: В главных ролях:
Скопировать
How come you never got an education like your brother Charley?
The only arithmetic he ever got was hearing the referee... count up to ten.
You know, you're not too funny today, fat man.
Твой брат Чарли из ученых, а ты что?
Вся его арифметика - считать за рефери до десяти.
Не смешно, толстобрюхий. Эй.
Скопировать
You know you're a guttless. That"s what you're doing this:
I will count up to 5... And if you have not gone, I will pull the trigger.
One Two. Three.
Чтобы доказать себе обратное.
Я считаю до 5... если ты не уберёшься, я выстрелю!
Один, два... три... четыре...
Скопировать
I can't forgive women like you.
Just like dogs, who only know how to count up to three, you know nothing about yourselves
and you can't admit that giving birth is as divine as it is harrowing.
Я не могу простить женщин типа тебя.
Прямо как собаки, которые умеют только считать до трех, вы ничего не знаете о самих себе
и вы не можете признать, что рождение ребенка не только божественно, но и мучительно.
Скопировать
Well, don't go away.
Now, I'll count up to ten... and then one of you come up and kiss me.
All right.
Не уходите!
Итак, я досчитаю до десяти, и один из вас подойдет и поцелует меня.
Ну, хорошо..
Скопировать
You're a bit wild Simply a child Wanting your own sweet way
So before you leave me Count up to 10 While I say
Try to see it my way, baby Don't break up a beautiful affair
Ты немного раскапризничалась, совсем, как ребенок ихочешь,чтобыбылопо-твоему.
Перед тем, как ты уйдешь, сосчитай до 10, а я скажу тебе:
"Попробуй сделать по-моему, не разбивай наш роман".
Скопировать
Yes, sir.
All right, I want you to count up to... 825
- and then on back down to zero.
Да, сэр.
Хорошо, и считай до... 825
- а потом обратно до нуля.
Скопировать
One, two, three, four, five, six, seven, eight...it would take two or three days.
You have to count up to 25,000 million, and someone says "Stop."
And you, 25 billion!
То есть: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... Ушло бы 2 или 3 дня.
Допустим, надо сосчитать до 25 миллиардов. Тебе говорят: "На старт!", — а ты:
"25 миллиардов"!
Скопировать
Students can now cast their choice between the Giant Douche and the Turd Sandwich.
We'll count up the votes on Tuesday.
You won't get more votes than us, asshole!
Теперь школьники могут сделать выбор между Гигантским Мандочистом и Сэндвичем с Говном.
Мы подсчитаем голоса во вторник.
Ты не получишь больше голосов чем мы, урод!
Скопировать
What pawnshop?
Count up to three.
I cut your dick off and squeeze your balls out.
Какой ломбард?
Я считаю до трех.
Я отрежу тебе член и разобью яйца.
Скопировать
You know how many hits I got?
Now, if you don't start respecting 5-0 you gonna make me get my hit count up.
We wanna know where Poh Boy is.
Знаешь, сколько раз его просмотрели?
Если не сменишь тон получишь еще.
- Где нам найти Пу-Боя?
Скопировать
We should move him.
Every night he supervised the tellers count up the day's take.
And they'd put it in these bags and slide it down these chutes to the money guards in the tunnels.
Давай его передвинем.
Он каждый день присутствовал при пересчете выручки.
Ее складывали в сумки и спускали вниз по трубе инкассаторам в тоннеле.
Скопировать
That's another thing, as well, about tribes that I read before I come here.
They only count up to three...
Because they don't need a higher number.
Вот еще кое-что, что я прочитал о племенах до того, как приехал сюда.
Они считают только до трех.
Потому что им не нужны большие числа.
Скопировать
Gently vyrozilsya!
Count up, we are with Werner and Hans should pave the rope to the crack Merkel that you are with Peter
Peace!
Мягко вырозился!
Прикинь, мы с Вернером и Гансом должны проложить верёвки по трещине Меркель, чтобы ты с Петером и Феликсом смогли забраться на вершину?
Спокойно!
Скопировать
"Up to" includes the thing you're going up to. Right?
If we say count up to 20, it means count up to and include the number 20.
The events leading up to the Second World War do not include the Second World War.
"До" включает то, до чего оно идет, так?
Если мы скажем: "досчитай до двадцати" - будем считать все числа, включая 20.
События до Второй Мировой войны не включают Вторую Мировую.
Скопировать
- Go! Miserable snot-faced brat!
And don't get caught in here anymore, Otherwise, you can count up your bones.
You're all completely mad. What cleverness won't you come up with?
Пошли прочь, сопляки паршивые!
И не суйтесь сюда больше, иначе я вам всё рёбра пересчитаю!
Совсем уже спятили, что это за аттракционы здесь?
Скопировать
I used to stutter all day.
Could count up to 10 in Spanish, thanks to the servant.
And one day it stopped.
Он любил что-то бормотать целыми днями.
Благодаря домработнице, умел считать до 10 по-испански.
И однажды он вдруг замолчал.
Скопировать
To hear what the world really thought of us?
To count up the number who love us?
Addy?
Чтобы услышать, что на самом деле люди думали о нас?
Посчитать, сколько из них любили нас?
Ади...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов count up (каунт ап)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы count up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каунт ап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
